| No. |
English |
Japanese |
Example |
Type |
No. |
English |
Expansion |
English |
Japanese |
Example |
Type |
| 1 |
You look awful |
ひどい顔色だね |
You look awful. Did something happen? |
言い回し |
1 |
You look awful. Did something happen? |
1 |
shut down |
閉鎖する |
I was really sad when our company shut down. |
動詞句 |
| 2 |
You look kind of down |
なんか元気ないね。 |
You look kind of down. Is everything OK? |
言い回し |
2 |
You look kind of down. Is everything OK? |
2 |
get the sack |
クビになる |
I got the sack last week. |
動詞句 |
| 3 |
What's up? |
どうしたの? |
You look sad. What's up? |
言い回し |
3 |
You're not going to believe this but someone stole my car. |
3 |
in the red |
赤字になる |
Our company is really in the red this month. |
前置詞句 |
| 4 |
Is everything OK? |
大丈夫ですか? |
You look sad. Is everything OK? |
言い回し |
4 |
What a pain |
4 |
bite someone’s head off |
(人)にくってかかる |
Tom bit my head off at work yesterday. |
動詞句 |
| 5 |
Did something happen? |
何かあったのですか? |
Are you OK Tim? Did something happen? |
言い回し |
5 |
I'm so sorry to hear that |
5 |
war |
戦争 |
More than 1000 people were killed in the first days of the
war. |
可算名詞 |
| 6 |
I just got some really bad news |
本当に悪い知らせを聞いたところなのです |
A) I just got some really bad news B) Oh, what happened? |
言い回し |
6 |
I can relate. I've been through something similar. |
6 |
break out |
勃発する |
A giant fight broke out last week. |
前置詞句 |
| 7 |
I just found out that |
~ということがわかったのです |
I just found out that my company has to lay off 20 people. |
言い回し |
7 |
Everything is going to be OK |
7 |
nuclear power plant |
原子力発電所 |
Everyone was very worried when the nuclear power plant
exploded. |
可算名詞 |
| 8 |
You're not going to believe this |
信じられない話なんですよ... |
You're not going to believe this but someone stole my car. |
言い回し |
8 |
These things happen |
8 |
perish |
(災害などで)亡くなる |
Three people perished in the earthquake last week. |
自動詞 |
| 9 |
That really sucks |
それはがっかりです。 |
A) I got fired. B) That really sucks |
言い回し |
9 |
It can't be helped. |
9 |
irritate |
~をイライラさせる |
Janet irritates me so much. |
他動詞 |
| 10 |
That's too bad |
それは残念だね |
A) I lost my job B) That's too bad |
言い回し |
10 |
You're not going to believe this but someone stole my car. |
10 |
abandon |
~を置き去りにする |
The woman abandoned her children. |
他動詞 |
| 11 |
What a bummer |
嫌だなあ |
A) I lost by just one point. B) What a bummer |
言い回し |
11 |
Don't worry about it. It can't be helped. |
|
|
|
|
|
| 12 |
What a pain |
いやだねー |
A) I need to find a new job B) What a pain |
言い回し |
12 |
I know what you’re going through. |
|
|
|
|
|
| 13 |
I'm so sorry to hear that |
それはお気の毒な話です。 |
A) Sarah broke up with me B) I'm so sorry to hear that |
言い回し |
13 |
If there’s anything I can do, don't hesitate to ask. |
|
|
|
|
|
| 14 |
That’s really sad. |
かわいそうに |
A) My uncle passed away B) That’s really sad. |
言い回し |
14 |
What can I do? |
|
|
|
|
|
| 15 |
I can relate. I've been through something similar. |
私も同じような経験があるから、あなたの気持ちに共感できる |
A) My dog died. B) I can relate. I've been through something
similar. |
言い回し |
15 |
I know what you’re going through. I've been through something
similar. |
|
|
|
|
|
| 16 |
Everything is going to be OK |
すべてがうまくいきますよ |
A) I don't know what I'm going to do B) Everything is going to
be OK |
言い回し |
|
|
|
|
|
|
|
| 17 |
These things happen |
仕方ないよ。 |
A) I don't know what I'm going to do B) These things
happen |
言い回し |
|
|
|
|
|
|
|
| 18 |
It can't be helped. |
それは仕方ないよ |
Don't worry about it. It can't be helped. |
言い回し |
|
|
|
|
|
|
|
| 19 |
How terrible |
それは残念だね |
A) Someone broke into my house. B) How terrible |
言い回し |
|
|
|
|
|
|
|
| 20 |
Poor you. |
かわいそうに |
A) My car broke down and I was late to an important meeting. B)
Poor you. |
言い回し |
|
|
|
|
|
|
|
| 21 |
Sometimes things just can’t be helped. |
たまにどうしようもないことがあります |
Don't worry about it. Sometimes things just can’t be
helped. |
言い回し |
|
|
|
|
|
|
|
| 22 |
I know what you’re going through |
どんな体験をなさったのかわかります |
I know what you’re going through. I've been through something
similar. |
言い回し |
|
|
|
|
|
|
|
| 23 |
If there’s anything I can do |
もし私に何かできることがあれば |
If there’s anything I can do, don't hesitate to ask. |
言い回し |
|
|
|
|
|
|
|
| 24 |
What can I do? |
私に何かできますか |
A) What can I do? B) Nothing. I'll be fine. |
言い回し |
|
|
|
|
|
|
|
| 25 |
I’m here if you need me. |
必要ならここにいますよ |
A) I’m here if you need me. B) Thanks. |
言い回し |
|
|
|
|
|
|
|