| No. |
English |
Japanese |
Example |
Type |
No. |
English |
Expansion |
English |
Japanese |
Example |
Type |
| 1 |
Man |
うっわー (驚き) |
Man, that's expensive. |
間投詞 |
1 |
Man, that's expensive. |
1 |
Duh |
当たり前じゃないか |
A) Tokyo is the capital of Japan B) Duh. |
間投詞 |
| 2 |
umm |
えーと
(ためらい) |
Umm, I'm not sure. |
間投詞 |
2 |
Umm, I'm not sure. |
2 |
Ah |
まぁ、ともかく |
A) You lost. B) Ah, I’ll try again next time. |
間投詞 |
| 3 |
Mm-hm |
うん (理解) |
Mm-hm. Mm-hm. Good idea. |
間投詞 |
3 |
Mm-hm. Mm-hm. Good idea. |
3 |
Phew |
ふう |
Phew. I just made it in the nick of time. |
間投詞 |
| 4 |
Hm? |
ふーむ
(混乱させること) |
Hm? What do you mean? |
間投詞 |
4 |
Oh yeah. I remember now. |
4 |
eh |
でしょ? |
It’s pretty good aye? |
間投詞 |
| 5 |
Oh |
あー(物乞い) |
Oh please take me to Disney Land. Oh, pretty please! |
間投詞 |
5 |
Oh please take me to Disney Land. Oh, pretty please! |
5 |
Shhh! |
静かに |
Shhh! Be quiet. |
間投詞 |
| 6 |
Ahh |
思い出したぞ
(想起) |
Ah, I remember now. |
間投詞 |
6 |
Ah, I remember now. |
6 |
Yo |
やあ |
Hey Tim. What are you doing? |
間投詞 |
| 7 |
Look out! |
気を付けて(警告) |
Look out! The bridge is out. |
間投詞 |
7 |
Look out! The bridge is out. |
7 |
Oh yeah |
ああ、そうだった |
A) The meeting is tomorrow. B) Oh yeah. I forgot. |
間投詞 |
| 8 |
Oh-no |
しまった (偶然) |
Oh-no. I'm going to get in so much trouble. |
間投詞 |
8 |
Oh-no. I'm going to get in so much trouble. |
8 |
haha |
あはは |
A) A monkey stole my lunch. B) Haha. |
間投詞 |
| 9 |
Whoops |
しまった (偶然) |
Whoops. That was a mistake. |
間投詞 |
9 |
Eh? You're serious? |
9 |
Meh |
別に |
A) What do you think? B) Meh. |
間投詞 |
| 10 |
Oops |
おっと!(偶然) |
Oops, I didn't mean to do that. |
間投詞 |
10 |
Oops, I didn't mean to do that. |
10 |
Argh! |
ああ、もうー! |
Argh! I can’t believe you forgot my birthday. |
間投詞 |
| 11 |
Yuck |
ゲーッ (反感) |
Yuck! That looks disgusting. |
間投詞 |
11 |
Yuck! That looks disgusting. |
|
|
|
|
|
| 12 |
Huh? |
はあ?(反復) |
Huh? What do you mean? |
間投詞 |
12 |
Huh? What do you mean? |
|
|
|
|
|
| 13 |
Ouch |
痛い(痛み) |
Ouch! That hurt! |
間投詞 |
13 |
Ouch! That hurt! |
|
|
|
|
|
| 14 |
Ah-hah! |
分かった
〔理解できたことを表して〕 |
Ah-hah, so that's what happened. |
間投詞 |
14 |
Ah-hah, so that's what happened. |
|
|
|
|
|
| 15 |
Hey |
ほら (呼び掛け) |
Hey Tom! |
間投詞 |
15 |
It's a pretty good idea, right? |
|
|
|
|
|
| 16 |
right? |
そうですよね
(同意) |
It's a pretty good idea, right? |
間投詞 |
|
|
|
|
|
|
|
| 17 |
What? |
えっ? |
What? I didn't hear you. |
間投詞 |
|
|
|
|
|
|
|
| 18 |
Sorry |
ごめん
(わびること) |
Sorry, my bad. |
間投詞 |
|
|
|
|
|
|
|
| 19 |
Oh well |
まぁ、ともかく
(受容 / 失望) |
Oh well, these things happen. |
間投詞 |
|
|
|
|
|
|
|
| 20 |
Yeah |
うん (同意) |
Yeah. That's a good idea. |
間投詞 |
|
|
|
|
|
|
|
| 21 |
Eh? |
でしょ?(同意) |
Eh? You're serious? |
間投詞 |
|
|
|
|
|
|
|
| 22 |
Der |
当たり前じゃないか
(明らかな) |
A) Tokyo is the capital if Japan B) Der |
間投詞 |
|
|
|
|
|
|
|
| 23 |
that reminds me |
そういえば
(想起) |
That reminds me, did I tell you what happened with Sam? |
間投詞 |
|
|
|
|
|
|
|
| 24 |
Just kidding |
ほんの冗談です
(安心) |
Just kidding! I didn't mean that. |
間投詞 |
|
|
|
|
|
|
|
| 25 |
Dammit |
くそっ!(怒り) |
Dammit! I hate when that happens. |
間投詞 |
|
|
|
|
|
|
|
| 26 |
Well |
あの (ためらい) |
Well, I don't really remember. |
間投詞 |
|
|
|
|
|
|
|
| 27 |
You know |
あのー
(ためらい) |
It's, you know, a little complicated. |
間投詞 |
|
|
|
|
|
|
|
| 28 |
Wow |
うわぁ (驚き) |
Wow! That's amazing. |
間投詞 |
|
|
|
|
|
|
|
| 29 |
Oh yeah |
ああ、そうだった
(想起) |
Oh yeah. I remember now. |
間投詞 |
|
|
|
|
|
|
|
| 30 |
Nope |
いいえ (応答) |
A) Do you think this is a good idea? B) Nope. |
間投詞 |
|
|
|
|
|
|
|